Por favor

Si NO les gusta, NO comenten
Para descargar la música copiar el link (de derecha a izquierda 3er logo)

Para dejar comentarios dentro de una nota, no en xat

Gracias ñ_ñ

Mi xat

sábado, 27 de marzo de 2010

軌跡 Kiseki-Seamo


                                   =ROMANJI=
Ikutsu mono yoruto, kanashimi wo koede
Nandomo yobouto, todokanai koe

~ao aoh~ Kokoro no ichiban chikakuni ita noni
~ao aoh~ Ima wa boku no ichiban tooku no hito ni

Koi wa naku koto nano kamo Omoi
dashite shimau yasashii ano kao
Hanareta ato ni nagashita namida
Anata no moto ni todoite naisa
Namida nagasu koto wa kantan
Nano ni omoi de nagashisaru no nankan
Soto ni deru tabi, hito wo miru tabi
Anata wo sagashite shimau ima dani
Moshikashite to motte, jikan wa sugisatte itte
Itsumo no asa ga itsumo janaku
Soshite sabishii yoru ga ikudo tonaku
Tame iki dakede mune wa kizutsuki
Tanoshimi no uragawa wa karashimi to kizuki
Suzumu beki michi wa mada Wakaranai
kamisama tayori ano koro no mama

Ikutsu mono yoruto, kanashimi wo koede
Nandomo yobouto, todokanai koe

~ao aoh~ Kokoro no ichiban chikakuni ita noni
~ao aoh~ Ima wa boku no ichiban tooku no hito ni
Anata wa ano toki ittan "Gomen ne" Anata nari no
yasashisa,
boku ni totte wa yasashikunakatta
Koibito kara tomodachi ni natta
Shunkan dattan dayone
Ima kara demo osoku hanai no ni ne

Mikaeshi tahito omotta no daka nani wo sureba iino
yara
Jibun yori anata wo daiji ni
Anata no tame ni sugoshita mai nichi
Itsumo boku ni amai emi misete kureta ga sore mo
omoideni
Anata ni ai eta koto aiseta koto
boku no nani yori taisetsuna mono
Suki ni natta shinjitsu Kesenai ga mune wo areru to
shinjiru

Aitai no kotoba, anata ni iwa shitakatta
Oikaketa senaka, todokanai tokoro he

~ao aoh~ Soredemo boku no naka wa kimi tatta hitori
~ao aoh~ Ima mo boku no ichiban taisetsu na hito
Yume no naka nara ai niyo
Ikeru sa anata wo dakishime tetaiyo
Hanare banare dakara mai nichi
Anata no samenai yume wo mitetaino

Wasuretakute... wasuretakunakute...
Tatta hitori no onna ni, deau koto nakereba Konna ni
kurushima nakatta
Demo fushigi to koukai wa nainda
hey Mushiro negau yo boku no naka kara Anata no egao
kiemasen youni

Ikutsu mono yoruto, kanashimi wo koede
Nandomo yobouto, todokanai koe

~ao aoh~ Kokoro no ichiban chikakuni ita noni
~ao aoh~ Ima wa boku no ichiban toku no hito ni



=ESPAÑOL=
*No recuerdo cuántas noches he pasado con tristeza,
Cuántas veces digo en alto palabras que no te llegan.
Aunque mi corazón sentía que tú estabas aquí
Eras la persona que estaba más apartada de mí.

Puede que cuando lloro sea de amor,
Puede que sea tu generosa cara en mi recuerdo.
Las lágrimas detrás de nuestra separación
A tus orígenes no provocan inmutación.
Fácil las lágrimas se pueden soltar,
Aún así los recuerdos no son fáciles de dejar.
Salir afuera y andar, ver la gente pasear, 
Es el momento de salir y comenzarte a buscar.
Entre mis pensamientos creo que
El tiempo ya quizás se nos fue.
Todas las mañanas ya no son como ayer
E igualmente entristezco con la noche al caer.
Con un simple vistazo mi pecho se ve doler,
Cuenta te das de que el sufrimiento está detrás del placer,
Y así avanzo por un camino
Que no entiendo y busco en Dios la vía que me lleve a un destino.

 (*)

En esas fechas fue continuidad: 
"Perdona", era tu típica amabilidad.
Con todos fuiste amable menos conmigo,
Y pasamos de ser pareja a ser amigos.
Fue un momento fugaz.
Aunque suficiente tiempo no ha llegado a pasar,
Pienso que quiero estar contigo otra vez
Y hacer las cosas que entonces descuidé:
Preocuparme más de ti que pensar en mí,
Pasar tu día a día y darte mi vivir.
Aquella delicada sonrisa que me dedicabas
Al recuerdo tiende a ir.
El haber estado contigo, amado contigo,
Son grandes memorias que quedarán conmigo.
Confío en que aquel amor
Permanezca abrazado a mi pecho sin dolor.

Las palabras "Quiero verte" que un día yo te dije,
Las llevo sobre mi espalda a donde el sino me guíe.
Pero últimamente dentro de mí solo hay sitio para ti,
Y ahora tú eres la persona más importante.

Si esto fuese un sueño podría viajar a ti,
Necesito verte para abrazarte,
Pero ya no estamos unidos,
Aún así querría verte soñar y solo contemplarte.

Te quiero olvidar...No te quiero olvidar...
Nunca el no salir con tal mujer
Tan cruel y doloroso pudo parecer.
Es una tortura, pero la inusual, rara y arrepentida petición que tengo
Es que tu alegría no desaparezca y perdure en mi vida.

 (*)
=KANJIS/KANAS=
いくつもの夜と 悲しみを越えて
何度も呼ぼうと 届かない声
心の一番近くにいたのに 今は僕の一番遠くの人に
恋は泣くことなのかも 思い出してしまう 優しいあの顔
離れた後に流した涙 あなたの元に届いてないさ
涙流すことは簡単 なのに 思い出流し去るの難関
外に出るたび 人を見るたび あなたを探してしまう未だに
もしかしてと思って 時間は過ぎ去っていって
いつもの朝がいつもじゃなく そして寂しい夜が幾度となく
溜め息だけで 胸は傷つき 楽しみの裏側は悲しみと気付き
進むべき道はまだわからない 神様頼り あの頃のまま
いくつもの夜と 悲しみを越えて
何度も呼ぼうと 届かない声
心の一番近くにいたのに 今は僕の一番遠くの人に
あなたはあの時言った 「ごめんね」 あなたなりの優しさ
僕にとっては優しくなかった 恋人から友達になった瞬間だったんだよね
今からでも遅くはないのにね 見返したいと思ったのだが 何をすればいいのやら
自分よりあなたを大事に あなたの為に過ごした毎日
いつも僕に甘い笑み 見せてくれたが それも思い出に
あなたに逢えたこと 愛せたこと 僕の何より大切なもの
好きになった真実 消せないが 胸を張れると信じる
「会いたい」の言葉 あなたに言わしたかった
追いかけた背中 届かないところへ
それでも僕の中は 君たった一人 今も僕の一番大切な人
夢の中なら 会いに行けるさ あなたを抱きしめてたいよ
離れ離れだから 毎日 あなたの覚めない夢を見てたいの
忘れたくて… 忘れたくなくて…
たった一人の女に 出逢うことなければ こんなに苦しまなかった
でも不思議と後悔はないんだ むしろ願うよ
僕の中から あなたの笑顔消えませんように
いくつもの夜と 悲しみを越えて
何度も呼ぼうと 届かない声
心の一番近くにいたのに 今は僕の一番遠くの人に





=ESPAÑOL=

sábado, 6 de marzo de 2010

Kanashii Hodo Aoku-Kiyoura Natsumi


=日本語=
いつか君と見上げた空は
心の中 そっと溶けていく

白いノトに書いた手紙は
行く先を告げないまま閉じめた
言葉にすればれないから

いつも君と見上げた空は
悲しいくらいく透きとおっていた

ここで君と過ごした日
優しすぎて 胸を締めつけた

君の心に れてみたくて
つないだ手 ほどいたら
急に怖くなった
いつもがっていた私
いつのまに

いつか君と見上げた空は
悲しいくらい
ただ っていた

ただ っていた

=ROMANJI=
Itsuka kimi to miageta sora wa
kokoro no naka sotto toketeiku

Shiroi nooto ni 
kaita tegami wa
yukusaki o tsugenai mama 
tojikometa
kotoba ni sureba 
modorenai kara


Itsumo kimi to miageta sora wa
kanashii kurai aoku suki
 to otteita



Koko de kimi to sugoshita hibi wa
yasashisugite mune o shimetsuketa



Kimi no kokoro ni 
furete mitakute
tsunaida te hodoitara
kyuu ni kowaku natta
itsumo tsuyogatteita 
watashi
itsu no ma ni
hoo o tsutau namida



Itsuka kimi to
 miageta sora wa
kanashii kurai aoku
tada damatteita



Tada damatteita


lunes, 1 de marzo de 2010

Kimi Ga Inai Mirai - Do As Infinity

Opening de Inuyasha
ROMANJI
Mamoru beki mono nante nayamu made mo naku
Hitotsu shika nakatta
Sakebigoe no kodama muna shika hibiita
Fukai mori no oku ni

Namida o koraerareta riyuu wa
Kasareta yubi no nukumori no sei

Kimi ga inai mirai, imi nado nai mirai
Nido to hanashitari wa shinai kara
Kimi to nozomu sekai, mita koto nai sekai
Jikuu o koete haruka tabi suru bokura

Shinjitsu no utagoe yami ni hibikasete
Hitotsu mune ni chikau
Todomaru koto wa nai arashi no naka de mo
Kowa no rakuen made

Horobiru koto shiranai tamashii
Meguri meguru sadameta to shite mo

Kimi to kakeru katai, kono sekai no hate mo
Nido to kurikaeri wa shinai kara
Kimi to naraba yukeru hashiru mugen kidou
Owaranai yume yagate tadoritsukeru sa

Kimi ga inai mirai
Imi nado nai mirai
Nido to hanashitari wa shinai kara
Kimi to nozomu sekai, mita koto nai sekai
Jikuu o koete haruka tabi suru bokura
Jikuu o koete haruka tabi suru bokura

KANJIS
守るべき物何て悩むまでも泣
一つしかなかった
叫び声のこだまむなしか響いた
深い森の億に
涙を堪えられた理由は
化された指の温もりのせい

君がいない未来、意味などない未来
二度と話したりはしないから
君と望む世界、見たことない世界
時空をこえてはるかたびする僕ら

真実の歌声闇に響かせて
一つ胸に誓う
とどまることはない嵐の中でも
コワの楽園まで

亡びること知らない魂
巡り巡る定めたとしても

君と掛ける硬い、この世界の果も
二度と繰り返りはしないから
君とならば行ける走る無限軌道
終わらない夢やがてたどり着けるさ

君がいない未来
意味などない未来
二度と話したりはしないから
君と望む世界、見たことない世界
時空をこえてはるか旅する僕ら
時空をこえてはるか旅する僕ら

ESPAÑOL
No tengo nada que proteger,
ni nadie de quien preocuparme,
lo he perdido todo.
El eco que deja un grito,
Resuena sin apenas percivirse,
entre las profundydades de un gran bosque.
La razón por la que no muestro mis lágrimas,
Es por la calidez de tus manos junto a las mías.
Un futuro sin ti,
es un futuro sin sentido.
No quiero que te vuelvas a separar de mi.
Deseo estas siempre junto a ti,
en un mundo nunca antes visto.
Atravesaremos el tiempo y el espacio,
y emprenderemos un vieje hacia un lugar lejano.