=ROMANJI=
Senaka ni mimi wo pitto tsukete dakishimeta
kyoukaisen mitai na karada ga jama da ne
dokka ichai-sou na no sa
damatteru to chigire-sou dakara, konna kimochi
hankei san ME-TORU inai no sekai de motto
motto hittsuitetai no sa
kawaribanko de PEDARU wo koide
ojigi no himawari toorikoshite
gungun kaze wo nomikonde, sou tobe-sou jan
hajimete kanjita kimi no taion
dare yori mo tsuyoku naritai
attakai RIZUMU
niKO no shinzou ga kuttsuiteku
kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te [3]
kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai
aishiteru aishiteru aishiteru
atashi mada koritenai
otona ja wakannai
kurushite setsunakute
misetakute PANKU shichau
soppo mite matteru kara
POKKE no mayotteru te de [4]
hoppe ni furete
koishiteru CHIKARA ni mahou wo kakete
[Instrumental]
itsumo issho ni toomawari shiteta kaerimichi
daidai ga koboreru you na sora ni
nandaka HAPPY & SAD
atashi-tachitte doushite umareta no,
hanbun da yo ne
hitori de kangaete mo miru kedo
yappa hetappi na no sa
mienaku naru hodo tooku ni
BO-RU wo nagereru tsuyoi kata
urayamashikute otoko no ko ni naritakatta
sunda mizu no you ni yawarakaku
dare yori mo tsuyoku naritai
chiccha na goro mitai
hen ne namida koboreteku
kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te
onaji mono onaji kanjikata ashiteru no
aishiteru aishiteru aishiteru
atashi mada koritenai
otona ja wakan'nai
todokanai tte iwaretatte
kono mama JANPU shitai
BAIBAI no KISU suru kara
saigo no ippo no kyori
gutte daite
taiyou ga zutto shizumanai you ni
[Instrumental]
ikKO no yuuhi potsun to futari de mite'ta
kirei dake domo sa
nanka ienai ne nanka tarinai ne na no sa
[Instrumental]
NOSUTORADAMUSU ga yogen shita toori
kono hoshi ga
bakuhatsu suru hi wa hitotsu ni naritai
attakai RIZUMU
niKO no shinzou ga kuttsuiteku
kuchibiru to kuchibiru, me to me to te to te
kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai
aishiteru aishiteru aishiteru
atashi mada koritenai
otona ja wakan'nai
kuyashikute setsunakute
misetakute PANKU shichau
soppo mite matteru kara
POKKE no mayotteru te de
hoppe ni furete
koishiteru CHIKARA ni mahou wo kakete
taiyou ga zutto shizumanai you ni
=KANJIS=
背中に耳をぴっとつけて 抱きしめた
境界線みたいな身体がじゃまだね どっかいっちゃいそうなのさ
黙ってると ちぎれそうだから こんな気持ち
半径3メートル以内の世界でもっと もっとひっついてたいのさ
かわりばんこでペダルをこいで おじぎのひまわり通り越して
ぐんぐん風をのみこんで そう飛べそうじゃん
初めて感じた君の体温 誰よりも強くなりたい
あったかいリズム 2コの心臓がくっついてく
唇と唇 瞳と瞳と 手と手
神様は何も禁止なんかしてない 愛してる 愛してる 愛してる
あたしまだ懲りてない 大人じゃわかんない
苦しくて せつなくて 見せたくて パンクしちゃう
そっぽ見て待ってるから ポッケの迷ってる手で ほっぺに触れて
恋してるチカラに魔法をかけて
いつも一緒に遠回りしてた 帰り道
橙がこぼれるような空に 何だか HAPPY&SAD
あたしたちってどうして生まれたの 半分だよね
一人で考えてもみるけど やっぱへたっぴなのさ
見えなくなるほど遠くに ボールを投げれる強い肩
うらやましくておとこの子になりたかった
澄んだ水のようにやわらかく 誰よりも強くなりたい
ちっちゃな頃みたい へんね涙こぼれてく
唇と唇 瞳と瞳と 手と手
同じもの同じ感じかたしてるの 愛してる 愛してる 愛してる
あたしまだ懲りてない 大人じゃわかんない
届かないって 言われたって このままジャンプしたい
バイバイのキスするから 最後の一歩の距離 ぐって抱いて
太陽がずっと沈まないように
一コの夕陽ぽつんとふたりで見てた きれいだけどもさ
なんか言えないね なんか足りないね…
ノストラダムスが予言した通り この星が
爆発する日はひとつになりたい
あったかいリズム 2コの心臓がくっついてく
唇と唇 瞳と瞳と 手と手
神様は何も禁止なんかしてない 愛してる 愛してる 愛してる
あたしまだ懲りてない 大人じゃわかんない
苦しくて せつなくて 見せたくて パンクしちゃう
そっぽ見て待ってるから ポッケの迷ってる手で ほっぺに触れて
恋してるチカラに魔法をかけて 太陽がずっと沈まないように
=ESPAÑOL=
Puse mi oído en tu espalda y
Me aferré a ti tan fuertemente que casi me besas
Puedo ver cómo tu cuerpo parece responder
cuando me empiezo a acercar
Aunque el temor de que te prefieras alejar me hace sufrir
quiero estar muy cerca tuyo cada vez mucho más
tanto que no escaparás
Vamos pedaleando sincronizadamente
viendo en el camino relucientes girasoles
vamos sintiendo la fuerza del aire, a punto de volar
Por primera vez siento cada latido
quiero ser más fuerte que los demás
Lo haré a este ritmo
dos corazones latiendo como uno solo
Labios contra labios, tomados de las manos
Dios no lo prohíbe, así que como te amo
Amame tú, ámame tú, ámame tú
No he aprendido nada
sé que soy obstinada
duele y es estresante
pero quiero decírtelo
es como si dentro quemara
toma mi rostro fuerte
y siéntelo arder
Ponme un hechizo de amor y poder
Siempre tomamos el camino hacia el hogar que sea difícil
y el cielo brilla siempre de un color carmesí
tristeza y felicidad
Sé que aquí nací como tu otra mitad,
¿No es así?
Y pienso que para tomar alguna decisión
me hace falta tu mitad.
Envidio a la gente a la que no le es difícil
levantar las cosas aunque sean muy pesadas
incluso quería llegar a ser hombre para así ganar
Ahora sólo pienso en dejarlo al destino
quiero ser más fuerte que los demás
Como cuando era niña
el llanto comienza a rodar por mis mejillas
Labios contra labios, tomados de las manos
somos uno solo, y así como me siento
Amame tú, ámame tú, ámame tú
No he aprendido nada
sé que soy obstinada
Pero aunque me dicen que ya no lo intente
siempre suelo continuar
Un beso a la distancia
es la última parada
fuerte abrázame
como si nunca te volviera a ver
Observando el sol posándose en el mar
una vista tan hermosa
Y aún quiero decirte, trato de decidirme y confesar.
Nostradamus hace siglos lo llegó a predecir
si el mundo va
a explotar yo quiero entonces junto a ti estar
Lo haré a este ritmo
Dos corazones latiendo como uno solo
Labios contra labios, tomados de las manos
Dios no lo prohíbe, así que como te amo
Ámame tú, ámame tú, ámame tú
No he aprendido nada
sé que soy obstinada
duele y es estresante
pero quiero decírtelo
es como si dentro quemara
toma mi rostro fuerte
y siéntelo arder
Ponme un hechizo de amor y poder
como si quisieras mantenerme siempre aquí
No hay comentarios:
Publicar un comentario